Rescale 미팅 예약

방글라데시

파키스탄은 방글라데시 사람들에게 공식적인 사과를 제공해야한다

몫:

게재

on

Referring to the general elections of 1970 in the-then Pakistan and the Pakistan military, internationally renowned scholar from Pakistan now living in the United States Husain Haqqani, who served as Pakistan’s Ambassador to the United States from 2008 to 2011, said: “The military’s reaction in the form of imprisoning Sheikh Mujib and initiating genocide against the Bengalis …To this day, no apology has been forthcoming and I think the people of Pakistan should urge the government of Pakistan to offer a formal apology to the people of Bangladesh for all the atrocities that were committed in 1971 … an apology is the most courteous thing …”.  He made these remarks in a virtual talk on ‘Bangabandhu Sheikh Mujibur Rahman: An Iconic Leader of People’s Struggle for Freedom’ organized by the Embassy of Bangladesh to Belgium and Luxembourg, and Mission to the European Union in Brussels on 29 March, Mahbub Hassan Saleh를 씁니다. 

방글라데시 외무부 장관 AK Abdul Momen 의원이 수석 게스트로 행사에 참여했으며, Mahbub Hassan Saleh 브뤼셀 주재 방글라데시 대사가 행사를 진행했습니다.

현재 미국 워싱턴 DC의 최고 싱크탱크인 허드슨 연구소의 선임연구원이자 남아시아 및 중앙아시아 담당 이사인 후세인 하카니 대사는 방가반두가 역사상 가장 위대한 벵골인일 뿐만 아니라 가장 위대한 벵골인 중 한 명이라고 말했습니다. 남아시아에서 등장한 지도자이자 세계사의 위대한 지도자이자 20년대 내내 전 세계가 보아온 자유를 위한 투쟁의 상징적인 인물입니다.th 세기. 그는 Bangabandhu Sheikh Mujibur Rahman이 Mahatma Gandhi 및 Nelson Mandela와 같은 위대한 지도자들과 같은 리그에 속해 있다고 말했습니다. 

하카니 대사는 방가반두 셰이크 무지부르 라만(Bangabandhu Sheikh Mujibur Rahman)의 투쟁을 01단계로 나누었습니다. 02) 1947년 이후 우르두어를 파키스탄의 유일한 국어로 지정하는 것에 반대하는 항의와 방글라어를 두 국어 중 하나로 확립하려는 운동, 그리고 1954년 '죽토 전선'의 선거 승리; 03) '죽토 전선(Jukto Front)' 정부의 해산과 반가반두(Bangabandhu)의 국가 측의 세속적이고 포용적인 접근을 위한 지속적인 투쟁; 04) 1958년 파키스탄 통치자와 아유브 칸 육군 참모총장이 계엄령을 선포했습니다. 05) 25년 1971월 07일부터 파키스탄 군에 의해 자행된 대량 학살과 Bangabandhu의 이미지, 사상 및 말은 벵골 사람들이 해방 전쟁에 맞서 싸우도록 영감을 주었습니다. 그는 Bangabandhu가 독립을 위한 오랜 투쟁 동안 벵골 민족 사이에 자유의식을 조성했으며 1971년 XNUMX월 XNUMX일 다카에서 열린 역사적인 연설에서 국민들에게 전쟁을 준비하라는 모든 지시를 내렸다고 말했습니다. 

그는 당시 동파키스탄은 대부분의 외환이 동부(방글라데시)에서 벌어졌기 때문에 파키스탄 지배 엘리트들에게 '황금 거위'였다고 덧붙였다. 그는 또한 파키스탄 봉건 통치자들은 벵골인들을 동등하다고 생각한 적이 없으며 1970년 총선에서 방가반두 정당인 아와미 연맹(Awami League)이 선거에서 승리한 이후 당시 선출된 동파키스탄 대표들에게 권력을 넘겨줄 준비가 되어 있지 않다고 말했습니다.

하카니 대사는 현재 방글라데시는 세계에서 가장 빠르게 성장하는 국가 중 하나이자 남아시아에서 가장 성공적인 국가 중 하나라고 말했습니다. 오늘날의 번영하는 방글라데시는 방가반두와 그의 유능한 딸인 셰이크 하시나 현 총리의 공헌입니다. 

Foreign Minister Momen said it was expected that Pakistan would apologize formally for the Genocide committed by its military in 1971 on the occasion of the Golden Jubilee – the 50th Anniversary of Independence of Bangladesh this year. Though Prime Minister of Pakistan sent a message at the last minute on the occasion but unfortunately, he did not apologize for the Genocide committed by Pakistan military on the unarmed Bengali civilians of Bangladesh in 1971. He highlighted that Father of the Nation Bangabandhu Shiekh Mujibur Rahman was a peace-lover during his entire struggle for freedom and Independence, and even today Bangladesh is promoting the culture of peace in every aspect all around the world under the leadership of Prime Minister Sheikh Hasina including introducing a resolution on “Culture of Peace” every year in the United Nations General Assembly, which is adopted by all the members states. 

광고

Dr. Momen expressed his hope that Bangladesh would realize the dream of Father of the Nation – the ‘Golden Bengal’, a prosperous, happy and non-communal Bangladesh, a developed Bangladesh by 2041. 

Ambassador Saleh said that 2021 is a momentous year in the history of Bangladesh as the country is celebrating the Birth Centenary of Father of the Nation Bangabandhu Sheikh Mujibur Rahman, and the Golden Jubilee – the 50th Anniversary of Independence of Bangladesh. He added that the words of Ambassador Haqqani would help the friends in the international community, academics and researchers to understand better the struggle for freedom of Bangabandhu. 

이번 행사는 코로나19 현지 지침에 따라 가상 플랫폼(줌 웨비나)으로 진행됐다. 가상 행사는 대사관 페이스북 페이지를 통해 실시간 스트리밍됐다. 유럽과 세계 각지에서 온 수많은 참가자들이 가상 이벤트에 참여했습니다. 해당 이벤트는 다음 날짜에도 계속 진행됩니다. 대사관 페이스북 페이지

-

이 기사 공유

EU Reporter는 다양한 관점을 표현하는 다양한 외부 소스의 기사를 게시합니다. 이 기사에서 취한 입장이 반드시 EU Reporter의 입장은 아닙니다.

탐색