Rescale 미팅 예약

이스라엘

EU, 텔아비브 테러 공격 규탄

몫:

게재

on

이스라엘 경찰, 법의학 전문가, 구급대원이 9년 2023월 9일 텔아비브 중심부의 디젠고프 애비뉴를 따라 발생한 총격 사건 현장 밖에 서 있다. 이타마르 벤그비르 이스라엘 내무장관은 경찰에 의해 살해됐다고 말했습니다. 총격 사건은 2022년 XNUMX월 팔레스타인 공격으로 XNUMX명이 사망한 텔아비브 중심부의 인기 있는 나이트라이프 명소인 디젠고프 애비뉴에서 발생했습니다. (Photo by JACK GUEZ / AFP)

유럽연합(EU)은 금요일(10월 9일) 목요일 밤(XNUMX월 XNUMX일) 텔아비브 중심부의 디젠고프(Dizengoff) 거리에서 발생한 테러 공격으로 최소 XNUMX명이 부상하고 XNUMX명은 중상을 입었으며 하마스는 이를 비난했다. 책임, 씁니다 요시 Lempkowicz.

이 무의미한 행위는 폭력의 악순환을 멈추고 상황을 완화하는 것이 얼마나 시급한지를 다시 한 번 보여줍니다. EU 대변인은 "우리는 모든 당사국이 자제하고 그러한 도발에 반응하지 말 것을 촉구한다"고 말했다.

이번 공격은 팔레스타인 테러리스트인 Mutaz Salah al-Khawaja(23세)가 오후 9.00시경 Dizengoff Street와 Ben-Gurion Boulevard 교차로에서 행인들을 향해 총격을 가하면서 발생했습니다. 그런 다음 그는 인근 건물로 도망친 후 나중에 떠나 경찰과 비번 IDF 예비군 장교를 포함한 XNUMX 명의 총에 맞아 사망했습니다.

텔아비브의 이칠로프 병원은 총격 피해자 중 한 명이 도착하자마자 응급 수술을 받았지만 그들의 생명은 여전히 ​​위험하다고 확인했습니다.

다른 XNUMX명의 부상은 생명에 지장이 없는 것으로 기술되었으며 상태는 "심각하고 경미한 수준"입니다.

요아브 갈란트 국방장관의 즉각적인 파괴 명령에 따라 알카와자의 고향인 닐린의 웨스트뱅크 고향 마을에서 군대와 지역 주민들 사이에 나중에 충돌이 발생했습니다.

광고

IDF는 XNUMX건의 "타격"을 확인했으며, Al-Khawaja의 아버지와 다른 가족은 현지인들이 화염병을 발사하고 돌을 던지고 불타는 장애물을 설치하면서 체포되었습니다.

이에 앞서 목요일 앞서 팔레스타인 이슬람 지하드(PIJ) 테러리스트 XNUMX명이 제닌 남쪽에 있는 요르단강 서안 마을 자바'에서 체포 급습을 시도하던 잠복 이스라엘군 요원에게 총격을 가한 후 총에 맞아 숨졌습니다.

목요일 사건은 치명적인 테러 공격으로 이스라엘 형제 Hallel, Yagel Yaniv, Elan Ganeles가 사망하고 Huwara 정착민의 폭동이 한 팔레스타인 거주자의 목숨을 앗아간 지난 주에 이어집니다.

최근 몇 달 동안 테러리즘의 증가로 이스라엘인 14명이 사망하고 최근 희생자를 포함해 많은 사람들이 부상을 입었습니다.

Earlier this week, the EU and its member states expressed “deep concern” at “the increase of violence and extremism in Israel and the occupied Palestinian territory, which are leading to appalling numbers of Israeli and Palestinian victims, including children.”

The EU said in a statement: “We call on Israeli and Palestinian leaders to de-escalate the situation and to refrain from actions that will increase the already high level of tension. Settlements are illegal under international law. Israel must stop settlement expansion, prevent settler violence, and ensure the perpetrators are held accountable. Military operations must be proportionate and in line with international humanitarian law. There must be an immediate end to terror attacks, which should be condemned by everyone, and to practices that support them. The humanitarian situation in the Gaza Strip requires further easing of restrictions. The status quo of the Holy Sites must be upheld in line with previous understandings and with respect to Jordan’s special role. Peaceful coexistence between Christians, Jews and Muslims must be maintained.”

“All these issues are obstacles to peace,” the EU said, commending the efforts of the US, Jordan, and Egypt to de-escalate and support the Aqaba communique. “All parties should observe the agreements in Aqaba in good faith.”

“It is vital to restore a political horizon towards a two-state solution. Only a negotiated agreement offers a chance of security and peace for all.”

The EU statement said “there is an urgent need for a new perspective for peace”.

“Three weeks ago, the EU High Representative/Vice President (Josep Borrell) met with Saudi Foreign Minister Prince Faisal and with Arab League Secretary-General Aboul Gheit. They agreed to revive and build on the Arab Peace Initiative, and the EU reaffirmed its proposal of an unprecedented package of economic, political and security support in the context of a final status agreement as endorsed in the Council conclusions of December 2013. In this effort, we work closely with other Arab and international partners. While we cannot force the parties to make peace, we share a responsibility to prepare the ground. Security, the rule of law and peace in the Middle East, are a priority for the EU.”

이 기사 공유

EU Reporter는 다양한 관점을 표현하는 다양한 외부 소스의 기사를 게시합니다. 이 기사에서 취한 입장이 반드시 EU Reporter의 입장은 아닙니다.

탐색