Rescale 미팅 예약

디지털 경제

Europe’s Digital Decade: Commission sets the course towards a digitally empowered Europe by 2030

몫:

게재

on

The Commission has presented a vision, targets and avenues for a successful digital transformation of Europe by 2030. This is also critical to achieve the transition towards a climate neutral, circular and resilient economy. The EU’s ambition is to be digitally sovereign in an open and interconnected world, and to pursue digital policies that empower people and businesses to seize a human centred, sustainable and more prosperous digital future. This includes addressing vulnerabilities and dependencies as well as accelerating investment.

커뮤니케이션은 다음과 같습니다 President von der Leyen’s call to make the next years Europe’s ‘Digital Decade’; responds to the European Council’s call for a ‘Digital Compass’; and builds on the Commission’s 디지털 전략 The Communication은 일련의 디지털 원칙에 동의하고, 중요한 다 국가 프로젝트를 신속하게 시작하고, 진행 상황을 모니터링하기 위해 강력한 거버넌스 프레임 워크를 설정하는 입법 제안을 준비 할 것을 제안합니다. 바로 Digital Compass입니다.

Europe’s Digital Compass

위원회는 디지털 나침반 2030 년에 대한 EU의 디지털 야망을 구체적인 용어로 번역합니다. 그들은 네 가지 기본 포인트를 중심으로 진화합니다.

1) 디지털 기술을 갖춘 시민과 고도로 숙련 된 디지털 전문가; 2030 년까지 모든 성인의 최소 80 %가 기본적인 디지털 기술을 갖추어야하며 EU에 20 천만 명의 ICT 전문가가 고용되어야하며 더 많은 여성이 그러한 직업을 가져야합니다.

2) 안전하고 성능이 뛰어나며 지속 가능한 디지털 인프라; 2030 년까지 모든 EU 가정은 기가비트 연결을 갖추어야하며 모든 인구 밀집 지역은 5G로 커버되어야합니다. 유럽에서 최첨단의 지속 가능한 반도체 생산은 세계 생산량의 20 %가되어야합니다. EU에 10,000 개의 기후 중립적 인 고도로 안전한 에지 노드를 배포해야합니다. 유럽에는 최초의 양자 컴퓨터가 있어야합니다.

3) 비즈니스의 디지털 전환; 2030 년까지 90 개 기업 중 XNUMX 개 기업이 클라우드 컴퓨팅 서비스, 빅 데이터 및 인공 지능을 사용해야합니다. XNUMX % 이상의 중소기업은 최소한 기본 수준의 디지털 강도에 도달해야합니다. 그리고 EU 유니콘의 수는 두 배가되어야합니다.

광고

4) 공공 서비스의 디지털화; 2030 년까지 모든 주요 공공 서비스가 온라인으로 제공되어야합니다. 모든 시민은 자신의 전자 의료 기록에 접근 할 수 있습니다. 80 %의 시민은 eID 솔루션을 사용해야합니다.

Compass는 신호등 형태로 연간보고하는 모니터링 시스템을 기반으로 회원국과 강력한 공동 거버넌스 구조를 수립합니다. 목표는 유럽 의회 및 이사회와 합의 된 정책 프로그램에 포함됩니다.

다 국가 프로젝트

To better address gaps in the EU’s critical capacities, the Commission will facilitate the rapid launch of 다 국가 프로젝트, EU 예산, 회원국 및 업계의 투자를 결합하여 Recovery and Resilience Facility 및 기타 EU 자금을 기반으로합니다. 복구 및 복원 계획에서 회원국은 디지털 우선 순위에 최소 20 %를 할당 할 것을 약속합니다. 가능한 다 국가 프로젝트에는 범 유럽 상호 연결된 데이터 처리 인프라가 포함됩니다. 차세대 저전력 신뢰할 수있는 프로세서의 설계 및 배포; 또는 연결된 공공 행정.

유럽인을위한 디지털 권리 및 원칙

EU rights and values are at the heart of the EU’s human centred way on digital. They should be fully reflected in the online space as they are in the real world. This is why the Commission proposes to develop 디지털 원칙의 틀고품질 연결, 충분한 디지털 기술, 공공 서비스, 공정하고 비차별적인 온라인 서비스에 대한 액세스,보다 일반적으로 오프라인에 적용되는 동일한 권리가 온라인에서 완전히 행사 될 수 있도록 보장합니다. 이러한 원칙은 광범위한 사회 토론에서 논의 될 것이며 엄숙하고 기관 간 선언 유럽 ​​의회, 이사회,위원회 사이. 그것은 구축하고 보완 할 것입니다 사회적 권리의 유럽 기둥. 마지막으로,위원회는 유럽인들이 디지털 권리가 존중 받고 있다고 느끼는지 여부를 연간 유로 바로미터에서 모니터링 할 것을 제안합니다.

세계의 디지털 유럽

디지털 변혁은 세계적 도전. EU는 국제 조직 내에서 강력한 국제 디지털 파트너십을 통해 긍정적이고 인간 중심의 디지털 의제를 홍보하기 위해 노력할 것입니다. EU 내부 투자와 새로운 외부 협력 도구에서 사용할 수있는 상당한 자금을 결합하면 EU는 공동 글로벌 목표를 달성하기 위해 전 세계 파트너와 협력 할 수 있습니다. 위원회는 이미 새로운 EU- 미국 무역 및 기술위원회. The Communication highlights the importance of investing in improved connectivity with the EU’s external partners, for example through the creation of a Digital Connectivity Fund.

Commission President Ursula von der Leyen said: “Europe has a lifetime opportunity to build back better. With the new multi-annual budget and the Recovery and Resilience Facility, we have mobilised unprecedented resources to invest in the digital transition. The pandemic has exposed how crucial digital technologies and skills are to work, study and engage – and where we need to get better. We must now make this Europe’s Digital Decade so that all citizens and businesses can access the very best the digital world can offer. Today’s Digital Compass gives us a clear view of how to get there.”

A Europe Fit for the Digital Age 수석 부사장 Margrethe Vestager는 다음과 같이 말했습니다 :“이 문서는 포괄적 인 프로세스의 시작입니다. 유럽 ​​의회, 회원국 및 기타 이해 관계자와 함께 우리는 유럽이 세계에서 원하는 번영하고 자신감 있고 열린 파트너가되도록 노력할 것입니다. 그리고 우리 모두가 포용적인 디지털 사회가 가져다주는 복지로부터 온전히 혜택을받을 수 있도록하십시오.”

Internal Market Commissioner Thierry Breton said: “As a continent, Europe has to ensure that its citizens and businesses have access to a choice of state-of-the-art technologies that will make their life better, safer, and even greener – provided they also have the skills to use them. In the post pandemic world, this is how we will shape together a resilient and digitally sovereign Europe. This is Europe’s Digital Decade.”

배경

Digital technologies have been critical to maintaining economic and social life throughout the coronavirus crisis. They will be the key differentiating factor in a successful transition to a sustainable, post-pandemic economy and society. European businesses and citizens can benefit from greater digital opportunities, fostering resilience and mitigating dependencies at every level, from industrial sectors to individual technologies. The European approach to the digital transformation is also a key factor underpinning the EU’s global influence.

그녀의 2020 연합 주소의 상태, 우르술라위원회 회장 폰 데 레이 엔 유럽은 보편적 연결성, 프라이버시권 및 언론의 자유에 대한 존중과 같은 명확한 목표와 원칙을 바탕으로 2030 년의 공통 비전으로 더 큰 디지털 리더십을 보여줄 것을 촉구했습니다. 그것에서 결론 2020 년 2030 월 유럽 이사회는 유럽 연합이 XNUMX 년에 대한 야망을 제시하는 포괄적 인 디지털 나침반을 제시하도록위원회에 초청했습니다.

아래에서 사용할 수있는 EU 파이낸싱 수준 복구 및 복원 시설 성공적인 디지털 전환을 달성하는 데 필요한 회원국 간의 전례없는 규모와 강도의 협력을 허용 할 것입니다. 20-2021 년의 디지털 구성 요소와 함께 각 국가 계획에 대해 2027 % 디지털 지출 목표가 설정되었습니다. 유럽 ​​예산.

더 알아보기

Europe’s Digital Decade – Questions and Answers

Europe’s Digital Decade – Factpage

커뮤니케이션 "2030 디지털 나침반 : 디지털 XNUMX 년을위한 유럽 방식"

Europe’s Digital Compass – Policy page

Shaping Europe’s Digital Future

이 기사 공유

EU Reporter는 다양한 관점을 표현하는 다양한 외부 소스의 기사를 게시합니다. 이 기사에서 취한 입장이 반드시 EU Reporter의 입장은 아닙니다.

탐색